
Комплект из плаката Amazing women in Russia and the UK и методического пособия для учителя
Комплект из плаката Amazing Women in Russia and the UK (удивительные женщины в России и
Приказ Министерства просвещения Российской Федерации “Об утверждении перечня олимпиад и иных интеллектуальных и (или) творческих конкурсов, мероприятий, направленных на развитие интеллектуальных и творческих способностей, способностей к занятиям физической культурой и спортом, интереса к научной (научно-исследовательской), инженерно-технической, изобретательской, творческой, физкультурно-спортивной деятельности, а также на пропаганду научных знаний, творческих и спортивных достижений, на 2022/23 учебный год”
Это означает, что победитель конкурса:
Победители конкурса «Единство в различии»
поток «осень 2022»
//
Образовательная компания RELOD:
Горячие сердца. Благотворительная деятельность Доктора Лизы и принцессы Дианы
Kind hearts. Doctor Lisa’s and Princess Diana’s charity work
//
Образовательная компания RELOD:
Путешествия – не только способ изучения мира, но и, в первую очередь, познание себя. Деятельность Федора Конюхова и Ранульфа Файнса
Traveling allows you not only a way to explore the world, but also to get to know yourself. Fyodor Konyukhov’s and Ranulf Fiennes’ adventures
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Ценности молодежи в России и за границей
Young people`s values in Russia vs. other countries
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Диалекты в литературе и публичном дискурсе: отстаивание аутентичности в глобализирующемся мире
Dialects in literature and public discourse: defending authenticity in a global world
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Фантастические романы, предсказывающие будущее: российские и зарубежные авторы
Fantasy novels that try to predict the future: Russian and foreign authors
//
Ассоциация учителей и преподавателей английского языка MELTA:
Британская и русская литература: одна история – различные осмысления
British and Russian literature: one story – different views
//
Музеи Московского Кремля:
Посол СССР в Великобритании Иван Майский: дипломатия, торговля, культура
Ivan Maysky, USSR’s Ambassador in Great Britain: diplomacy, trade and culture
//
Образовательная компания RELOD:
Горячие сердца. Благотворительная деятельность Доктора Лизы и принцессы Дианы
Kind hearts. Doctor Lisa’s and Princess Diana’s charity work
//
Образовательная компания RELOD:
Путешествия – не только способ изучения мира, но и, в первую очередь, познание себя. Деятельность Федора Конюхова и Ранульфа Файнса
Traveling allows you not only a way to explore the world, but also to get to know yourself. Fyodor Konyukhov’s and Ranulf Fiennes’ adventures
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Ценности молодежи в России и за границей
Young people`s values in Russia vs. other countries
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Диалекты в литературе и публичном дискурсе: отстаивание аутентичности в глобализирующемся мире
Dialects in literature and public discourse: defending authenticity in a global world
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Фантастические романы, предсказывающие будущее: российские и зарубежные авторы
Fantasy novels that try to predict the future: Russian and foreign authors
//
Уполномоченный по правам человека в городе Москве Т. А. Потяева:
Особенности миграционных процессов в России и в мире: сравнительный генезис миграционного законодательства, вариативность моделей систем миграции населения, перспектива развития защиты прав мигрантов
History of migration in Russia and in the world: How the legal systems developed to deal with migration. How migration patterns have changed over time. How will migrants’ legal rights change going forward
//
Международный языковой центр Language Link:
Пословицы и поговорки разных стран как отражение национально-культурных сходств и различий
Proverbs and sayings of different countries, and how they reflect national and cultural similarities and differences
//
Музеи Московского Кремля:
Посол СССР в Великобритании Иван Майский: дипломатия, торговля, культура
Ivan Maysky, USSR’s Ambassador in Great Britain: diplomacy, trade and culture
//
Образовательная компания RELOD:
Русские художники мирового авангарда за рубежом
Artistes russes d’avant-garde mondiale à l’étranger
//
Музеи Московского Кремля:
Первые советские дипломаты во Франции
Les premiers diplomates soviétiques en France
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Ценности молодежи в России и за рубежом
Les valeurs des jeunes en Russie et à l’étranger
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. Культурный центр «Франкотека»:
Фантастические романы, предсказывающие будущее: российские и зарубежные авторы
Les romans fantastiques des auteurs russes et étrangers qui ont prévu l’avenir
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. Культурный центр «Франкотека»:
Ценности молодежи в России и за рубежом
Les valeurs des jeunes en Russie et à l’étranger
//
Музеи Московского Кремля:
Александра Коллонтай — первая женщина-дипломат
Alexandra Kollontai es la primera mujer diplomática
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. Ибероамериканский культурный центр:
Ценности молодежи в России и за рубежом
Los valores de los jóvenes en Rusia y en el exterior
//
Ассоциация развития синологии:
Мой любимый уголок России, куда я привез бы своих китайских друзей
俄罗斯你最爱的地方:在俄罗斯你会带来你的中国朋友去哪里?
Ассоциация развития синологии:
Если бы я мог позвать на встречу китайского писателя, то я бы позвал …
如果你有机会和中国作家见面,你会邀请。。。。。。
//
Образовательная компания RELOD:
Русские художники мирового авангарда за рубежом
Artistes russes d’avant-garde mondiale à l’étranger

Комплект из плаката Amazing Women in Russia and the UK (удивительные женщины в России и

Комплект состоит из плаката Economics, Finance and Business in Russia and Great Britain и методического пособия

Комплект из двух плакатов Great Personalities in Russian and British History, Science and Art (Выдающиеся личности

Комплект из плаката Science, Technology, and Innovations in Russia and the United Kingdom (Наука, технологии и
Built with Elementor, digital creative is a starter site for any creative website.