Комплект из плаката Amazing women in Russia and the UK и методического пособия для учителя
Комплект из плаката Amazing Women in Russia and the UK (удивительные женщины в России и
Приказ Министерства просвещения Российской Федерации “Об утверждении перечня олимпиад и иных интеллектуальных и (или) творческих конкурсов, мероприятий, направленных на развитие интеллектуальных и творческих способностей, способностей к занятиям физической культурой и спортом, интереса к научной (научно-исследовательской), инженерно-технической, изобретательской, творческой, физкультурно-спортивной деятельности, а также на пропаганду научных знаний, творческих и спортивных достижений, на 2022/23 учебный год”
Это означает, что победитель конкурса:
Победители конкурса «Единство в различии»
поток «осень 2022»
//
Образовательная компания RELOD:
Горячие сердца. Благотворительная деятельность Доктора Лизы и принцессы Дианы
Kind hearts. Doctor Lisa’s and Princess Diana’s charity work
//
Образовательная компания RELOD:
Путешествия – не только способ изучения мира, но и, в первую очередь, познание себя. Деятельность Федора Конюхова и Ранульфа Файнса
Traveling allows you not only a way to explore the world, but also to get to know yourself. Fyodor Konyukhov’s and Ranulf Fiennes’ adventures
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Ценности молодежи в России и за границей
Young people`s values in Russia vs. other countries
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Диалекты в литературе и публичном дискурсе: отстаивание аутентичности в глобализирующемся мире
Dialects in literature and public discourse: defending authenticity in a global world
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Фантастические романы, предсказывающие будущее: российские и зарубежные авторы
Fantasy novels that try to predict the future: Russian and foreign authors
//
Ассоциация учителей и преподавателей английского языка MELTA:
Британская и русская литература: одна история – различные осмысления
British and Russian literature: one story – different views
//
Музеи Московского Кремля:
Посол СССР в Великобритании Иван Майский: дипломатия, торговля, культура
Ivan Maysky, USSR’s Ambassador in Great Britain: diplomacy, trade and culture
//
Образовательная компания RELOD:
Горячие сердца. Благотворительная деятельность Доктора Лизы и принцессы Дианы
Kind hearts. Doctor Lisa’s and Princess Diana’s charity work
//
Образовательная компания RELOD:
Путешествия – не только способ изучения мира, но и, в первую очередь, познание себя. Деятельность Федора Конюхова и Ранульфа Файнса
Traveling allows you not only a way to explore the world, but also to get to know yourself. Fyodor Konyukhov’s and Ranulf Fiennes’ adventures
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Ценности молодежи в России и за границей
Young people`s values in Russia vs. other countries
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Диалекты в литературе и публичном дискурсе: отстаивание аутентичности в глобализирующемся мире
Dialects in literature and public discourse: defending authenticity in a global world
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Фантастические романы, предсказывающие будущее: российские и зарубежные авторы
Fantasy novels that try to predict the future: Russian and foreign authors
//
Уполномоченный по правам человека в городе Москве Т. А. Потяева:
Особенности миграционных процессов в России и в мире: сравнительный генезис миграционного законодательства, вариативность моделей систем миграции населения, перспектива развития защиты прав мигрантов
History of migration in Russia and in the world: How the legal systems developed to deal with migration. How migration patterns have changed over time. How will migrants’ legal rights change going forward
//
Международный языковой центр Language Link:
Пословицы и поговорки разных стран как отражение национально-культурных сходств и различий
Proverbs and sayings of different countries, and how they reflect national and cultural similarities and differences
//
Музеи Московского Кремля:
Посол СССР в Великобритании Иван Майский: дипломатия, торговля, культура
Ivan Maysky, USSR’s Ambassador in Great Britain: diplomacy, trade and culture
//
Образовательная компания RELOD:
Русские художники мирового авангарда за рубежом
Artistes russes d’avant-garde mondiale à l’étranger
//
Музеи Московского Кремля:
Первые советские дипломаты во Франции
Les premiers diplomates soviétiques en France
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино:
Ценности молодежи в России и за рубежом
Les valeurs des jeunes en Russie et à l’étranger
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. Культурный центр «Франкотека»:
Фантастические романы, предсказывающие будущее: российские и зарубежные авторы
Les romans fantastiques des auteurs russes et étrangers qui ont prévu l’avenir
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. Культурный центр «Франкотека»:
Ценности молодежи в России и за рубежом
Les valeurs des jeunes en Russie et à l’étranger
//
Музеи Московского Кремля:
Александра Коллонтай — первая женщина-дипломат
Alexandra Kollontai es la primera mujer diplomática
//
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. Ибероамериканский культурный центр:
Ценности молодежи в России и за рубежом
Los valores de los jóvenes en Rusia y en el exterior
//
Ассоциация развития синологии:
Мой любимый уголок России, куда я привез бы своих китайских друзей
俄罗斯你最爱的地方:在俄罗斯你会带来你的中国朋友去哪里?
Ассоциация развития синологии:
Если бы я мог позвать на встречу китайского писателя, то я бы позвал …
如果你有机会和中国作家见面,你会邀请。。。。。。
//
Образовательная компания RELOD:
Русские художники мирового авангарда за рубежом
Artistes russes d’avant-garde mondiale à l’étranger
Комплект из плаката Amazing Women in Russia and the UK (удивительные женщины в России и
Перед вами образовательный ресурс, состоящий из электронных версий плаката Great Personalities in Russian and British
В пособии для учителя по работе с плакатом Amazing Women in Russia and the UK серии
Плакат «РУССКИЕ ЗА РУБЕЖОМ | Учёные, знаменитости и эксперты мирового уровня» серии «Единство в различии»
Built with Elementor, digital creative is a starter site for any creative website.